Hem ses, hem sözler, hem
de görüntülerin etkileyici olduğu 'Dernière Danse' adlı single, Cezayir asıllı
Fransız R&B şarkıcısı Indila'ya ait. Hem Türkiye'de hem de dünyada yeni
yeni ismi duyulmaya başlanan Indila, Son dans anlamına gelen single'ıyla
Fransa'da Aralık ayında en çok dinlenen şarkılar listesine oturdu. Kuzey
Afrikalı olmanın sesine kattığı avantajı, şarkıların dili Fransızcayla mükemmel
şekilde harmanlayan Indila'nın sesi bir yandan da Hintli Bollywood
şarkıcılarını andırıyor. Ayrıca şarkı içinde orkestral ağıt tadındaki korolar,
hem klibin hem şarkının etkileyiciliğini perçinlemiş. Aynı şarkının bir de
yaylılar orkestrasıyla düet versiyonu var ki o da dinlenesi. Türkçe sözleri de bir ekşisözlük yazarı sağ olsun aşağıda bulabilirsiniz. Afiyet olsun...
The
new single Dernière Danse which has impressive voice, lyrics and visuals in it
is made by French R&B singer Indila who has Algerian roots. Indila became
just apparent in both Turkey and world this year but already charted lists in
France in December. She mixed her genetic advantaged voice with the language of
songs - French - successfully, sounds even like a Bollywood singer time to
time which makes it precious to listen. On the other hand, the orchestral
chorus made both official clip and song more impressing. Dernière Danse has
also another version arranged together with a string orchestra, which is also a
must to listen.
Enjoy...
Dernière
danse –
oh ma douce souffrance,
pourquoi s'acharner tu r'commence
je ne suis qu'un être sans importance
sans lui je suis un peu "paro"
je déambule seule dans le metro
une dernière danse
pour oublier ma peine immense
je veux m'enfuir, que tout recommence
oh ma douce souffrance
je remue le ciel, le jour, la nuit
je danse avec le vent, la pluie
un peu d'amour, un brin de miel
et je danse, danse, danse, danse, danse, danse
et dans le bruit, je cours et j'ai peur
est-ce mon tour?
vient la douleur…
dans tout paris, je m’abandonne
et je m'envole, vole, vole, vole, vole
que d’espérance…
sur ce chemin en ton absence
j'ai beau trimer, sans toi ma vie n'est qu'un décor qui brille, vide de sens
je remue le ciel, le jour, la nuit
je danse avec le vent, la pluie
un peu d'amour, un brin de miel
et dans le bruit, je cours et j'ai peur
est-ce mon tour?
vient la douleur…
dans tout paris, je m’abandonne
et je m'envole, vole, vole, vole, vole
que d’espérance…
sur ce chemin en ton absence
j'ai beau trimer, sans toi ma vie n'est qu'un décor qui brille, vide de sens
je remue le ciel, le jour, la nuit
je danse avec le vent, la pluie
un peu d'amour, un brin de miel
et je danse, danse, danse, danse, danse, danse
et dans le bruit, je cours et j'ai peur
est-ce mon tour?
vient la douleur…
dans tout paris, je m’abandonne
et je m'envole, vole, vole, vole, vole
dans cette douce souffrance.
dont j'ai payé toutes les offenses
ecoute comme mon cœur est immense
je suis une enfant du monde
je remue le ciel, le jour, la nuit
je danse avec le vent, la pluie
un peu d'amour, un brin de miel
et je danse, danse, danse, danse, danse, danse
et dans le bruit, je cours et j'ai peur
est-ce mon tour?
vient la douleur…dans tout paris, je m’abandonne
et dans le bruit, je cours et j'ai peur
est-ce mon tour?
vient la douleur…
dans tout paris, je m’abandonne
et je m'envole, vole, vole, vole, vole
dans cette douce souffrance.
dont j'ai payé toutes les offenses
ecoute comme mon cœur est immense
je suis une enfant du monde
je remue le ciel, le jour, la nuit
je danse avec le vent, la pluie
un peu d'amour, un brin de miel
et je danse, danse, danse, danse, danse, danse
et dans le bruit, je cours et j'ai peur
est-ce mon tour?
vient la douleur…dans tout paris, je m’abandonne
et je m'envole, vole, vole, vole, vole
Son dans
ah benim tatlı eziyetim ,
mücadelenin bir anlamı yok , tekrar başladın
ben anlamsız bir varlık değilim ama
onsuz ben biraz sorunlu biriyim
ben metroda yalnız dolaşıyorum
son bir dans
büyük sefaletimi unutmak için
kurtulmak istiyorum , her şeyi yeniden başlatmak için
ah benim tatlı eziyetim
gökyüzünde gece gündüz dolaşırım
rüzgarla yağmurla dans ederim
biraz aşk biraz bal
ve ben , dans , dans , dans , dans , dans dans ederim
ve gürültüde ben korkarım ve kaçarım
benim
sıram mı?
işte acı geliyor…
bütün paris'te kendimi terk ettim
ve uzaklara ben, uçarım, uçarım, uçarım
hiç bir şey ama umut ederim
senin
yokluğunda bu yolda
ama sensiz hayatım hiç bir şey belki hayatım anlamsız bir parlak dekor olabilir
ama sensiz hayatım hiç bir şey belki hayatım anlamsız bir parlak dekor olabilir
gökyüzünde gece gündüz dolaşırım
rüzgarla yağmurla dans ederim
biraz aşk biraz bal
ve ben , dans , dans , dans , dans , dans dans ederim
ve gürültüde ben korkarım ve kaçarım
benim sıram mı?
işte acı geliyor…
bütün paris'te kendimi terk ettim
ve uzaklara ben, uçarım, uçarım, uçarım
ve uzaklara ben, uçarım, uçarım, uçarım
bu tatlı azap içinde
onların suçlarını ben tam olarak ödedim
kalbim ne kadar büyük dinleyin
ben
dünyanın çocuğuyum
gökyüzünde gece gündüz dolaşırım
rüzgarla yağmurla dans ederim
biraz aşk biraz bal
ve ben , dans , dans , dans , dans , dans dans ederim
ve gürültüde ben korkarım ve kaçarım
benim sıram mı?
işte acı geliyor…
bütün paris'te kendimi terk ettim
ve uzaklara ben, uçarım, uçarım, uçarım
No comments:
Post a Comment